omniture

美通社(亚洲)在上海举办英文新闻稿写作技巧和实践培训

2009-06-29 14:49

6月25日,美通社(亚洲)上海分公司举办了一场题为“英文新闻稿写作技巧和实践”的培训,旨在帮助企业传播人士深入了解英文新闻稿的写作技巧和注意事项,以便更好地与海外媒体沟通,提升企业的海外传播效果。美通社(亚洲)编辑主管戴嘉璧(Ivy Tai)和资深媒体人——前中国日报驻港记者、上海日报创始人之一陆宏勇做了精彩的演讲。

戴嘉璧(Ivy Tai)从英文新闻稿写作技巧及注意事项、美通社实际操作案例等方面做了细致的介绍。针对如何写好一篇英文新闻稿,Ivy Tai给出了9点的建议:

1、抓住新闻点

2、明确新闻的读者是谁,站在读者的角度提供有用的素材

3、尽量避免使用过多的形容词,不使用华丽词藻

4、阐述事实。5、首段介绍整篇文章最重要、最主旨的信息

6、语言通俗易懂,便于记者使用或采写

7、引用重要人物的评论和发言

8、提供相关联系人信息,便于记者核实信息或补充采访

9、用词简洁准确

美通社(亚洲)编辑主管戴嘉璧(Ivy Tai)介绍英文新闻稿写作技巧及注意事项

 

陆宏勇从媒体人的角度与来宾进行了经验分享和话题互动。他着重介绍了媒体的工作方式、媒体对于企业新闻稿的选择标准以及企业公关人员应该如何与媒体沟通等话题。

前中国日报驻港记者、上海日报创始人之一陆宏勇从媒体角度阐述企业新闻稿的作用及写作技巧

 

来自霍尼韦尔、JCI、德州仪器、康宁、3M、联合利华、通用汽车、星巴克、博世、星展银行、博华展览等企业的57名市场公关人士参加了本次培训,并就自己感兴趣的问题与演讲嘉宾进行了深入的交流和探讨。

57位来自跨国公司和本土企业的市场公关人士参加了本次培训

 

关于美通社(亚洲)媒体茶会(Media Coffee)

美通社成立50余年,通过不断的努力,将企业新闻发布网络拓展到了全球170多个国家和地区,并在当地举办媒体茶会(Media Coffee),帮助企业新闻官与媒体记者面对面交流,共同探讨企业新闻传播领域的热点话题。美通社(亚洲)秉承美通社这一传统,自2002底在中国大陆开展业务以来,定期在北京、上海等地举办媒体茶会,并进一步走入其它大型城市和二、三线城市,旨在帮助各种类型的企业和机构了解媒体、掌握企业新闻传播的理念和工具。了解媒体茶会日程和参会事宜,请致电+86-10-58645296/5301

消息来源:美通社